Prezent și anul acesta în Festivalul Babel, după ediția de anul trecut, Dieter Topp, jurnalist german și specialist în rețele de teatru, precum și directorul Agentiei de presă germane PPS, ne-a însotit zi de zi în periplul BABEL de la Târgoviște, ediția cu numărul șase. Este surprinzător ca un străin să-și dorească să vină într-o altă țară și să o promoveze, așa cum face Dieter cu România încă din 2008, atunci când a fost invitat să vorbească peste granițe de Festivalul de Teatru de la București. Dieter Topp a făcut parte din Board-ul Festivalului Babel și din echipa Oficial Media, pe care a conectat-o la rețeaua internațională de teatru. Vă invităm să urmăriți conversațiile pe care le-am purtat cu Dieter Topp de-a lungul întregului festival.
Oficial Media: Dieter, au trecut șapte zile de BABEL FAST, ne poți vorbi în ansamblu despre tot ce s-a petrecut, cum vezi tu apariția festivalului în Târgoviște, implicarea voluntarilor?
Dieter Topp: Sunt pentru a doua oară aici, anul trecut mi-am făcut o idee despre acest festival dar anul acesta am simțit că există o viziune despre acest festival.
Stăteam în camera de hotel și mă gândeam ce a fost Târgoviște și ce este astăzi, ce se întâmplă în această perioada la festival. M-am gândit că există pe de o parte ruinele din secolul XVI, apropo de domnitorul Vlad Țepeș, pe de altă parte există locul unde a fost ucis Ceaușescu. Avem două perioade, una foarte îndepărtată și una în ultimul secol. Dar mă întreb ce există între aceste două perioade. Și între acestea două există Muzeul de Artă care prezintă momentele de glorie ale culturii și ale artei în Târgoviște. Bune sau rele, dar asta există între ele.
Și ce există între aceste momente este Teatrul Tony Bulandra, un teatru tânăr de 13 ani care are premiere în fiecare lună și apoi o dată pe an acest Festival Babel. Un festival internațional unde se vorbesc foarte multe limbi, se întâmplă foarte multe lucruri și aceasta este viziunea, faptul că reușim prin acest festival să readucem momentele de glorie culturală ale acestui oraș acum abandonat.
Sunt 200 de voluntari implicați în acest festival. Pentru ce este nevoie de 200 de voluntari? Pentru că 20 ar fi fost suficienți. Insă Domnul Ranin gândește într-un fel acest festival, viziunea lui este foarte inteligentă. Toți cei 200 de voluntari iau parte la spectacole de Shakespeare, Cehov, Dostoievski, spectacole contemporane din instituții de cultură, din teatre din România si din străinătate care sunt la un nivel înalt. Și asta este ideea, să creștem acești tineri prin implicarea lor în acest festival.
Oficial Media: Ce a însemnat Babel Fast pentru Dieter Topp?
Dieter Topp: Pentru mine ca și profesionist în acest domeniu este foarte important faptul că sunt aici să mă întâlnesc cu oameni precum cei din Portugalia( Miguel Sermao din spectacolul ”Bao Preto” în regia lui Joao Mota), pe care i-am cunoscut și am văzut monodrama lor care m-a impresionat; apoi spectacolul din colaborarea Belgia-Irak-Iran care a fost aseară, Body Revolution, unde am văzut o cu totul altă viziune despre corp, cu toată acea dramă a războiului și asta consider că este ceea ce face domnul Ranin. Faptul că ne aduce pe toți aici, pentru a putea avea aceste conversații, pentru a putea discuta și nu s-ar putea întâmpla într-un alt loc, nici la București, nici în altă parte, se întâmplă în Târgoviște în Festivalul Babel. Suntem încă la început, Ranin m-a invitat la bord și nu pot spune că lumea se întâlnește la Târgoviște, dar poate spune că lucrăm la lucrul ăsta.
Oficial Media: Spectacolele de stradă de anul acesta au avut un impact foarte mare, ce semnifică ele de fapt?
Dieter Topp: Da, este această latură a festivalului care este foarte importantă, cea de stradă, spectacole de stradă, pe de o parte am avut clovni din Australia care au adunat copii, de pe altă parte am avut spectacolul Peregrinus (Teatrul KTO din Polonia) cu măștile foarte mari care au atras un număr foarte, foarte mare de public; a fost și teatrul Auăleu cu spectacolul ”Ferma Animalelor”. Toată lumea, și cei mici și cei mari au stat și s-au uitat la aceste spectacole, le-au urmărit cu interes; important este că aceste spectacole sunt gratuite, însă asta nu înseamnă că sunt ieftine ci sunt niște spectacole care au un anumit nivel artistic. Deci nu este animație ieftină de stradă, sunt spectacole cu adevărat artistice și cu valoare culturală.
Oficial Media: Ce îți spun prietenii despre prezența ta în Târgoviște la Festivalul Babel?
Dieter Topp: Postez pe Facebook întotdeauna evenimentele de la Babel și colegii din alte țări, jurnaliști și ei, mă întreabă unde sunt, ce se întâmplă, se merită să vină în Târgoviște? Și stiți răspunsul meu care este, evident că da!
Festivalul Babel va aduce turiști culturali, mai puțin la început, dar pas cu pas din ce în ce mai mulți.
Va urma
Cristi Iordache & Oana Grigore
Foto: Oprea Marius
Editare: Anca Vasilescu
Translator: Alexandra Eleni